Provide multi-language translation for uneditable text across the platform.
Sumeet Mahendra
If text is uneditable, we'd like to be able to automatically have that text translated into the community / local language (ex: German, Spanish, French, etc.)
Log In
David Valls y Machinant
Hi team, I think is very usefull to create a translation for most use language in world like Spanish, French and other. Have you plan to make this soon ?
FSTV Admin
I'm also considering moving a whole community to Heartbeat because of all the practical features and how it looks. I'm really impressed with the potential to grow our business here. The only major thing that is stepping me back is the language confusion. We run a intermediate-advanced international French learning platform and our communication should always be in French. Please consider it as a huge impact in the platform internationalisation.
Jan Gumprecht
This feature is for us important too.
Beatrix Lischka-Schiele
I will translate whatever ist possible into German, but I have a similar situation to Lucas. Many of my members are older and find it difficult to navigate an app in English, especially since I ask them to leave "familiar FB territory". Automated translations would greatly enhance their experience and accessibility.
Siobhan
Merged in a post:
Translate mail copy
Leo Todaro
For the many of us having communities in other languages than english, it could be so great if we had a way of editing the copy that Heartbeat generates and sends to users, like mentions, events copy etc.
Or if a small team of admins could volunteer providing acceptable localisations for some of the major languages that we are using, like french, german, italian etc...
It would make the platform way more appealing.
Thank you for empowering us.
Siobhan
Merged in a post:
Automated German Language Translation
L
Lucas Trapp
I would like to have an automated translation feature for the platform to support my German-speaking audience. Many of my members are older and find it difficult to navigate an app in English. Automated translations would greatly enhance their experience and accessibility.
Siobhan
Merged in a post:
Localization for languages other than English
G
Gabrielle Lajeunesse
Have all the platform text and emails be localized.
Please add the language(s) below that you would like.
The Landscaper
arabic needed
Julia Peter
Yes, I support this request, would be great. Thanks
Claudia Dowell
Surely Heartbeat is showing no interest in localising anything. At best can we have that the few texts that are currently showing have a field name - staying in English for the various features being supported, but that 2nd language labels are added. That we add. This would speed up exponentially what is a half hearted internationalisation gambit at this point.
Load More
→